告示牌、廣告語、警示標志等等,其作用各有不同,但一個相似的目的就是,希望能夠引起你的注意,并且最好你能照著上面做。
我們生活里充斥著各種提示標語,「小心地滑」「勤洗手,戴口罩」「系好安全帶」等等,但可能因為它們「說」著我們過分熟悉的「陳詞濫調」,以至于很多時候我們不愿多看一眼,甚至會小叛逆地想:地滑嗎?剛好我來漂移一下。
不是我們不聽話,有些時候,話也看怎麼說。看看這些抖機靈的文案,如果提示標語都這麼寫,可能我不光會認真看,還會守規矩很多。
(注:由于年代或拍攝技術問題,圖片并不美麗,大家多關注內涵。)
「如果你撞到這個標志,那你就會撞到那個橋。」
有時候,一些感覺需要高科技的地方,比如可以幫你判斷車身高度的紅外測距儀,也可以用一些毫無科技的東西完成。
就好似這塊提示標語,不光能夠起到警示作用,還身兼標尺作用,能不能過橋,你先過我這關試試。「沒有情人?你的安全帶會抱住你。」
叫你系好安全帶你經常忘記,那就別逼我戳你單身的痛處了。最怕這種溫柔一刀,心里倒也是為你好,有安全帶抱抱,既安全又溫暖吧,但你沒有男/女朋友,哈哈哈哈哈哈哈。
嗯,記得,即使有情人,也要系好安全帶哦,多一份擁抱,不是更美?
「停。‘停’的意思就是‘停’。」
感受到了一塊停止路牌的不耐煩和怒氣,叫你停就是停,真沒什麼欲擒故縱的意思,別多想,停,ok?!
「防止盜竊。鎖好你的車,拿好你的鑰匙,藏好你的貴重物品,放一個裝滿憤怒毒蜜蜂的假錢包!小偷洗劫你的車只需要至多30秒。」
還是來自警察叔叔的忠告,只不過,我這來都來了,一時半會兒上哪兒去搞一千只憤怒的毒蜜蜂?我還是乖乖做到前三步吧。
「那些朝鱷魚和蛇投擲物品和石頭的將被要求去把它們撿回來。」
寫「請勿亂扔雜物」沒人看是吧?好,叫你們扔,覺得鱷魚和蛇好欺負嗎?那你自己下去把東西再撿回來。
「請注意安全。不要站、坐、爬或倚靠欄桿。 如果你掉進去,動物會把你吃掉,這樣他們可能會生病。謝謝。」
動物園:你以為我真的在乎你的安全嗎?
「請不要敲玻璃,會嚇到甜甜圈!」
怪可愛的,但怎麼反而讓人有點想要敲一下,看看甜甜圈被嚇到是什麼反應?
話說回來,為什麼會有人敲甜甜圈柜子的玻璃?難道指望它們像小動物一樣,抬頭看你一眼,或者給你跳個舞嗎?
「如果你的食物、飲品或服務不如期待,那請你降低你的期待,謝謝。」
如此豪橫的餐飲標識,也是第一次見到。
說你不禮貌吧,你說了「謝謝」,說你禮貌吧,今時今日,這樣的服務態度真的未夠啊。
「請洗手,好像你剛吃完布法羅辣雞翅然后準備穿上一件婚紗。」
布法羅辣雞翅,一種裹著特質辣椒醬的雞翅。
非常有畫面感的一句提示標語,看完我立馬想去好好洗洗手。不過,「穿婚紗」這個設定,似乎指向標語是貼在女廁所的?好奇如果溝通對象是男士,會寫什麼?「就好像你要立馬拿起自己的限量款游戲機,或者手辦?」
「記住幫你泊車的人長啥樣,因為,我們并沒有代客泊車服務。」
驚喜嗎?所以,有沒有好好記住剛剛那個泊車小哥的模樣?
「你為啥亂扔垃圾?你是個混蛋。你不在乎自然環境。你媽會跟在后面幫你清理。以上都是。」
滿足以上條件,那你就亂扔垃圾吧:)